በፈረንሳይኛ "እወድሻለሁ" ማለትን መማር ካስፈለገህ እድለኛ ነህ ምክንያቱም ይህን ስሜት በቀላሉ እና በትክክል ለማካፈል የምትጠቀምባቸው የተለያዩ አባባሎች አሉ።
አውዱን መወሰን
ለአንድ ሰው "እወድሻለሁ" የምትልባቸው ብዙ ሁኔታዎች አሉ። ለሐረጉ ትክክለኛ የፈረንሳይኛ አቻ መምረጥ በአብዛኛው የተመካው ለአንድ ሰው እንደሚወዱት መንገር በሚፈልጉት አውድ ላይ ነው። መግለጫዎ የበለጠ የፍቅር ከሆነ፣ አንድ ሰው ጓደኝነቱን እንደሚያደንቁ ለማሳወቅ ከፈለጉ የተለየ አገላለጽ መጠቀም ይፈልጋሉ።
እንዴት "እወድሻለሁ" በፈረንሳይኛ
እንደ አላማህ ላይ በመመስረት "እወድሃለሁ "በሚለው ሀረግ ለሌላ ሰው ያለህን አድናቆት ለመግለጽ ከዚህ በታች ካሉት ትርጉሞች አንዱን ምረጥ።
Je t'aime bien
ይህ ሐረግ በጥሬው ሲተረጎም 'በደንብ እወድሻለሁ' ማለት ነው፣ ይህም በእንግሊዝኛ ያን ያህል ትርጉም ያለው አይመስልም። ሆኖም፣ ቀጥተኛ ትርጉሞች አታላይ ሊሆኑ ይችላሉ። በመሰረቱ፣ ይህ ሀረግ 'እወድሻለሁ' (je t'aime) የሚለውን ሀረግ ማለስለሻ ነው። ለአንድ ሰው ከመውደድዎ በተቃራኒ እንደሚወዷቸው መንገር ሲፈልጉ, je t'aime bien ለሥራው ትክክለኛው ሐረግ ነው.
Je vous aime bien
የእርስዎ የቅርብ ጓደኞች ላልሆኑ ሰዎች እርስዎም እንደሚወዱት እንዲነግሩዎት ይህ ሐረግ መማር ጠቃሚ ነው። ይህ ሐረግ በትክክል ከጄ ቲም ቢየን ጋር ተመሳሳይ ነው፣ ነገር ግን መደበኛ ያልሆነው ቃል 'እርስዎ' (tu) የሚለው ቃል 'እርስዎ' (vous) ለሚለው ተተካ።ለአስተማሪዎ፣ ለስራ ባልደረባዎ ወይም ለሌላ የቤተሰብ አባል ላልሆኑ ወይም የቅርብ ጓደኛዎ እንደወደዷቸው መንገር ከፈለጉ ይህ ትክክለኛው ሀረግ ነው።
ጄ ቲአይሜ
በአንዳንድ ሁኔታዎች ለምሳሌ ቀላል ልብ ያላቸው ሰዎች እወድሻለሁ (je t'aime) የሚለውን ሀረግ በቀላሉ መጠቀም ተቀባይነት ሊኖረው ይችላል። እንዲሁም፣ በተመሳሳይ ሁኔታዎች፣ ቀላል ልብ እና ወዳጃዊ ስሜትን ለመግለጽ je t'aime beaucoup የሚለውን ሀረግ መጠቀም ይችላሉ። ይህን ሐረግ ተጠቅመህ ተጠንቀቅ፣ ምክንያቱም እንደ ፍቅር መግለጫ በተሳሳተ መንገድ ሊተረጎም ይችላል። ይህንን ሐረግ 'ወድጄሃለሁ' ለማለት በሚጠቀምበት የአውድ ገደብ ምክንያት ጄቲኢም (መደበኛ ያልሆነ) ወደ ጄ ቮስ አኢም (መደበኛ) በፍጹም አትለውጠውም። የምታናግረው ሰው ቱ ለማለት የማያውቅ ከሆነ 'እወድሃለሁ' የሚለውን ሐረግ መጠቀም ሁልጊዜ ለዐውደ-ጽሑፉ ተገቢ አይሆንም።
Tues sympathique (ሲምፓ)
አንድን ሰው እንደምትወደው ከመንገር ይልቅ ጥሩ ነው በማለት ለግለሰቡ ያለህን አድናቆት መግለጽ ትችላለህ (ርህራሄ - ብዙውን ጊዜ በንግግር ርህራሄን በማሳጠር)።
Tues genial
አንድ ሰው ጥሩ ነው ብልህ ነው ከማለት ጋር በሚመሳሰል መልኩ አንድ ሰው ግሩም ወይም ታላቅ ነው ማለት ነው። ይህ ሐረግ ብዙውን ጊዜ የሚነገረው ሰውዬው ለእርስዎ በጣም ጥሩ ነገር ሲያደርግ ወይም በጣም በሚያስብበት ጊዜ ነው። የአንተ ምላሽ ይህን ሀረግ በመጠቀም እነሱን ስለሆንክ ማመስገን ሊሆን ይችላል።
ስሜትን በፈረንሳይኛ መግለጽ
የምትኖረው ፈረንሳይኛ ተናጋሪ ክልል ውስጥ ከሆነ ወይም ብዙ ፈረንሳይኛ ተናጋሪ ጓደኞች እና የምታውቃቸው ከሆነ በፈረንሳይኛ የግል ስሜትን እንዴት መግለጽ እንደምትችል መማር ጠቃሚ ነው። በፈረንሳይኛ "እወድሻለሁ" ማለትን ከመማር በተጨማሪ፣ እንዴት እወድሻለሁ ማለት እንደሚችሉ፣ እንኳን ደስ ያለዎት፣ ናፍቄሻለሁ፣ እና ስሜትዎን በፈረንሳይኛ ይግለጹ። እነዚህን የግል ስሜቶች በፈረንሳይኛ እንዴት ማካፈል እንዳለቦት ማወቅ የአፍ መፍቻ ቋንቋዎን ከሌላቸው ሰዎች ጋር ትርጉም ያለው ግንኙነት ለመፍጠር ጠቃሚ እርምጃ ነው።